Jestem:
po pierwsze prawnikiem, po drugie tłumaczem
radcą prawnym z wieloletnim doświadczeniem
specjalistą od obsługi podmiotów gospodarczych
posiadaczem certyfikatów językowych, w tym
Certificate of Proficiency in English
(
CPE
)
nie jestem
tłumaczem przysięgłym
Tłumaczę:
teksty prawne (i nie tylko) z angielskiego i na angielski
umowy, regulaminy, pisma procesowe,opinie prawne i specjalistyczne
artykuły i inne publikacje naukowe
wpisy na blogi, strony internetowe, korespondencję
wspieram w trakcie spotkań i negocjacji
Oferuję:
wysoką jakość językową i merytoryczną sporządzanych tłumaczeń
łatwą komunikację i szybkie tempo działania
elastyczne zasady rozliczeń (ryczałtowe, godzinowe, hybrydowe)
Skontaktuj się z Kancelarią